您当前的位置 :江西娱乐网 > 电视频道 > 电视 正文
宋丹丹新剧现学现卖讲四川话遭网友吐槽(图)
大江网 2012-03-05 15:27

  《林师傅在首尔》剧照

  中新网3月5日电近日,以川菜美食为主题、由“小眼睛”林永健、“人鱼小姐”张瑞希共同主演的电视剧《林师傅在首尔》正在乐视网热播。该剧自2月26日正式开播以来,便在北京、深圳、陕西三地卫视连破收视记录。临时来剧中做友情客串“打个酱油”的宋丹丹则因为自己现学现卖的几句四川话遭到了网友忍俊不禁的“吐槽”,笑言“四”川话讲得像“三”川话。

  “美味大戏”《林师傅在首尔》讲述了一段跨越中韩两国的因美食而起的爱情故事。剧中,韩国的一家名为“芙蓉堂”的川菜馆濒临倒闭,林永健扮演的川菜师傅“林师傅”临时被聘饭馆大厨,而为了拯救饭馆生意,林永健凭着自已高超的川菜厨艺想出各种办法,在啼笑曲折的过程中,他最终与张瑞希所扮演的菜馆老板家女儿上演了一段让人感动的跨国恋情……值得一提的是,《林师傅在首尔》的编剧正是当年大热电视剧《北京人在纽约》的编剧李晓明,提及如何表现中国人在海外的奋斗故事,导演余淳(微博)表示,“《林师傅在首尔》将是继《北京人在纽约》之后,又一部反映中国人在海外创业的电视剧,数十年过去了,中国人在国外的生活状态已发生了很大改变,之前讲的是北京人在纽约,这回该讲讲四川人在韩国了。”

  除了主演林永健和“人鱼小姐”张瑞希,电视剧《林师傅在首尔》还请来演员宋丹丹友情客串,所谓“超级绿叶”。林永健、宋丹丹、张瑞希三人在剧中沟通夹杂着韩语、普通话、四川话等多种语言,给不少网友留下了深刻印象。憨厚老实的林永健在韩国受尽了姑娘们的欺负和折腾,时常郁闷地走在首尔狭窄而微陡的街道,气急败坏时只能忍不住飙两句四川话;一向给人一股子“东北味儿”、现学现卖四川话的宋丹丹则遭到了不少地道四川网友们忍俊不禁的“吐槽”,戏言其四川话说得“有点像三川”,相比四川还少了那么一“川”。

  据悉,由于成功地使“川菜美食”与“川话文化”成了剧中主角,电视剧《林师傅在首尔》在众多网络互动平台上的讨论大有愈演愈烈之势,在乐视网及乐视TV3D云视频超清机上,《林师傅在首尔》的点播量也是一路飘红的态势。

来源: 中国新闻网
编辑: 骆寒蕾
相关新闻
我来说两句:
[ 网友留言只代表个人观点,不代表大江网立场 ] 昵称:     
-江西:2012年中考4月10日起网报 6月17日开考
-3·15消费者权益日 江西20余部门联手维权(图)
-环卫工人被困河中 警民联手“空降”救人[图]
-微博自称为经理“小三” 详细描写同居生活(图)
-LV品牌8000衬衣一撕即烂 商家称乃特殊工艺(图)
-卫生部:各地可根据当地情况在食盐中浮动加碘
-佟丽娅曝光恋爱细节:获陈思成热烈追求曾犹豫
-孙耀威回应“一女儿用”失实报道:此举令人发指
-福布斯中国地产富豪榜 许家印蝉联中国足坛首富
-踢球只为不交大米 贫困县女足开荒卖废品夺季军
大江网版权与免责声明
1、凡本网注明“大江网讯”或“大江网”的所有作品,版权均属于大江网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:大江网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
2、凡本网注明“大江网讯[XXX报]”或“大江网-XXX报”的所有作品,版权均属于江西日报社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:大江网·XXX报”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明“来源:XXX(非大江网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
※联系方式:大江网新闻中心 电话:0791-86849735
八卦视频秀
酷辣热图